Betritt vom Drummondplatz aus den Boulevard des 28. Septembers mit seinen Calçadas Musicais. Folge dem Boulevard an der Methodistenkirche und der Sambaschule vorbei (beide auf der linken Seite). Nach drei Querstraßen erreichst Du das Restaurant Petisco da Vila und einen Häuserblock weiter die Basilika Nossa Senhora de Lourdes mit ihrer künstlichen Lourdter Grotte. Wenn Du nun links in die Rua Duque de Caxias einbiegst, gelangst Du bald zum Praça Tobias Barreto und kannst einen Blick auf die hübschen, gemütlichen Häuser der Mittelklasse werfen (Rua Hipólito da Costa und Rua General Zenóbio da Costa).
Folge der Rua General Zenóbio da Costa bis zum Sitz des Racionalismo Cristão und biege rechts in die Rua Jorge Rudge ein und die erste links in die Rua Mará. An der Universität wieder rechts in die Rua São Francisco Xavier bis zum Praça Maracanã. Hier befinden sich die Kapelle des Heiligen Geistes, das Restaurant Planeta do Chopp und das Denkmal für Noel Rosa. Nun folge der Rua Radialista Valdir zum Maracanã-Stadion. Umrunde das Stadion im Uhrzeigersinn, bis ein offens Tor Dich zum Sportmuseum führt.
Die Statue für Noel Rosa wurde am 22. März 1996 eingeweiht. Noel ist auf einem Barstuhl sitzend dargestellt, mit seiner unverwechselbaren Zigarette zwischen den Fingern, einer Flache Bier und einem Glas auf dem Tisch. Ihm gegenüber ein leerer Stuhl, der den Besucher einlädt sich zu setzen und ein Foto zu schießen.
Ein Kellner bedient gerade Noel. Auf dem Tisch befindet sich eine Bronzetafel mit den Zeilen des Samba Conversa de Botequim (Kneipengespräch). Kuriosität: Der Kellner sieht dem Vater von Noel ähnlich.
Der Schöpfer der Statue ist Joás Pereira Passos, ein junger Brasilianer aus Campina Grande (Bundestaat Paraiba) der bereits schnell internationalen Ruhm erlangt hatte.
Conversa de Botequim | Kneipengespräch |
---|---|
Seu garçom, faça o favor | Herr Ober, tun sie mir einen Gefallen |
De me trazer depressa | und bringen sie mir schnell |
Uma boa média que não seja requentada, | Eine Tasse Milchkaffee, aber nicht aufgewärmt |
Um pão bem quente com manteiga à beça, | Ein warmes Brot , dick mit Butter bestrichen |
Um guardanapo | Eine Serviette |
E um copo d'agua bem gelada. | Ein Glas kaltes Wasser |
Fecha a porta da direita | Schließen Sie die Tür rechts |
Com muito cuidado | Mit großer Vorsicht |
Que não estou disposto | Denn ich bin nicht geneigt |
A ficar exposto ao sol. | Mich der Sonne auszusetzen |
Vá perguntar ao seu freguês do lado | Und fragen Sie den Gast neben Ihnen |
Qual foi o resultado de futebol. | nach den Fußballergebnissen. |
Se você ficar limpando a mesa, | Wenn Sie den Tisch abwischen |
Não me levanto nem pago a despesa. | Werde ich weder aufstehen noch die Rechnung bezahlen |
Vá pedir ao seu patrão | Bitten Sie Ihren Chef |
Uma caneta, um tinteiro, | Um einen Füller und etwas Tinte |
Um envelope e um cartão. | Einen Umschlag und eine Karte |
Não se esqueça de me dar palitos | Und vergessen Sie nicht mir einige Zahnstocher zu geben |
E um cigarro pra espantar mosquitos | Und eine Zigarette um die Moskitos zu verscheuchen |
Vá dizer ao charuteiro | Sagen Sie dem Kioskbesitzer, |
Que me empresta umas revistas | Dass er mir einige Zeitschriften |
Um isqueiro e um cinzeiro. | Ein Feuerzeug und einen Aschenbecher leihen soll. |
Telefone ao menos uma vez | Rufen Sie mindestens einmal |
Para 34 - 4333 | Die Nummer 34 - 4333 an |
E ordene ao seu Osório | Und sagen Sie Herrn Osório, |
Que me manda um guarda-chuva | Dass er mir einen Regenschirm schicken soll |
Aqui pro nosso escritório | Hier in unser Büro |
Seu garçom me empreste algum dinheiro | Herr Ober, leihen Sie mir etwas Geld |
Que eu dexei o meu com o bicheiro, | Weil ich meins beim Losverkäufer gelassen hab' |
Vá dizer ao seu gerente | Sagen Sie Ihrem Geschäftsführer, |
Que pendure essa despesa | Dass er die Rechnung anschreiben soll |
No cabide ali em frente. | Dort drüben auf dem Kleiderständer |
Kehre nun zum Boulevard des 28. Septembers zurück und folge ihm vorbei am Hospital Pedro Ernesto, der Escola Républica Argentina und der Basilika Nossa Senhora de Lourdes. Danach biege links in die Rua Visconde de Abaeté ein und folge ihr bis zur Vila Operaria, die Arbeitersiedlung der Fábrica Confiança, die sich in unmittelbarar Nähe befindet. Das Innere mit dem Supermarkt, der Gedenktafel für Noel Rosa und den Cafés lohnt einen Blick.
Verlasse die Fabrik und gelang über die Rua Maxwell zur Rua Uruguai (2. Straße auf der rechten Seite). Erklimme an deren Ende die Stufen und folge nach links der kurvigen Rua Irati zur Kirche Santo Antônio de Lisboa mit ihrem herrlichem Ausblick über das Viertel. Die Stufen hinab und zweimal links erreichst Du das moderne Shoppingcenter Iguatemi. Verlasse das Shoppingcenter durch den Haupteingang und kehre rechts über die Rua Barão de São Francisco zum Drummondplatz zurück, wo Du einen Blick auf das Kloster Nossa Senhora de Conceição werfen kannst, bevor Du den Bus zurück zur Zona Sul (Südzone) nimmst.